31 de gen. 2012

compte rendu 31/01/2012

Al pati de casa, mentre la familia prepara el foc per sopar, sona la lletania obsessiva de la pregària i el metrònom dels tirs policials. El ritme del carrer no s'atura. La cançó sorda del carrer ningú l'escolta.

S'acoplen els crits d'uns i altres prometent un futur brillant. Algun dia. Mentrestant, respectarem les lleis per poder infringir-les legalment. Escuren el coll per cridar que la culpa és d'altri. Ens esgarrapen les orelles amb la banalitat del soroll.

A casa preparen el sopar. Carn a la brasa, a la brasa del carrer. I l'olor de pneumàtic cremat, acauada rere la porta, es disfressa de carn a la brasa de carn de canó.

És dimarts 31 de gener de 2012. Som a Dakar.

Demà serà dimecres i res de tot això haurà passat.

Els escombriaires escombraran escombraries. I la brutícia es llevarà aviat per anar al despatx a reduir la pobresa i incrementar els guanys.



....



En el patio de casa, mientras la familia prepara el fuego para cenar, suena la letanía obsesiva de la rezo y el metrónomo de los tiros policiales. El ritmo de la calle no se detiene. La canción sorda de la calle nadie la escucha.

Se acoplan los gritos de unos y otros prometiendo un brillante futuro. Algún día. Mientras tanto respetaremos las leyes para poder infringirlas legalmente. Se aclaran la garganta par gritar que la culpa no es suya. Nos arañan los oídos con la banalidad del ruido.

En casa preparan la cena. Carne a la brasa, a la brasa de la calle. Y el olor de neumático quemado, agazapado tras la puerta, se disfraza de carne a la brasa de carne de cañón.

Es martes 31 de enero de 2012. Estamos es Dakar.

Mañana será miércoles y nada esto habrá sucedido.

Los barrenderos barrerán la basura. Y la basura se levantará temprano para ir a la oficina para reducir la pobreza e incrementar las ganancias.